Otwierając się na nowe zagraniczne rynki e -commerce, w tym francuski musimy zdawać sobie sprawę z konieczności prawnego i językowego dostosowania całego e-sklepu czy serwisu. Jeżeli otwierasz sklep internetowy we Francji najważniejszy jest regulamin sklepu internetowego po francusku wraz z innymi ważnymi dokumentami. Bardzo doniosłe jest rozgraniczenie i odpowiedź na pytanie gdzie jest główny rynek odbiorców danego e-sklepu czy serwisu. Jeżeli sprzedaż internetowa e-sklepu ma być kierowana stricte na rynek francuski, to wtedy należy przygotować regulamin sklepu internetowego po francusku według prawa francuskiego, z uwzględnieniem europejskiego. Jest to rozwiązanie najbezpieczniejsze pod kątem prawnym i zalecane w większości przypadków. Wprawdzie na rynku europejskim prawo unijne, jak również orzecznictwo TSUE dopuszcza klauzulę wyboru swojego prawa przez przedsiębiorcę pod określonymi warunkami, ale orzecznictwo kilku krajów członkowskich to kwestionowało i nie respektowało, więc nie jest to optymalne rozwiązanie w stosunku do poszczególnych krajów. Dlatego najbezpieczniejsze jest wdrożenie prawne według prawa obcego czyli w tym wypadku według prawa francuskiego. Są to jednak meandry prawne, którymi zajmujemy się w trakcie realizacji.Co najważniejsze zwykłe tłumaczenie polskiego regulaminu na rynek francuski doprowadzi tylko do problemów i kar finansowych. Profesjonalny regulamin sklepu internetowego po francusku musi uwzględniać prawodawstwo francuskie głównych odbiorców, jako konsumentów. Nazywamy często ten regulamin -Conditions Générales de Vente, natomiast politykę prywatności – Politique de confidentialité, chociaż spotyka się również inne nazwy tychże dokumentów. Regulamin sklepu internetowego po francusku, który Was zabezpieczy musi być przygotowany przez fachowców, którzy dostosują go do prawa francuskiego i europejskiego. W przypadku Francji dokumenty prawne muszą być sporządzone przez prawników z doświadczeniem na tamtym rynku. Dlatego zawsze należy sprawdzać czy w ofercie danej firmy jest tylko tłumaczenie polskiego regulaminu czy profesjonalne wdrożenie prawne według prawa francuskiego, co zupełnie zmienia postać rzeczy i zakres zlecenia.
Zespół Eprawohub.pl przygotuje dla Ciebie profesjonalny regulamin sklepu internetowego w różnych językach obcych według prawa obcego danego kraju. Nasze dokumenty prawne opracowywane są we współpracy z zawodowymi prawnikami tj. radcami prawnymi oraz adwokatami, którzy mają doświadczenie na zagranicznych rynkach.